Antes del odio – Román LC
Beso soy, sombra con sombra.
Beso, dolor con dolor,
por haberme enamorado,
corazón sin corazón,
de las cosas, del aliento
sin sombra de la creación.
Sed con agua en la distancia,
pero sed alrededor.
Por amor, vida, abatido,
pájaro sin remisión,
sólo por amor odiado,
sólo por amor.
comiendo pan y cuchillo
como buen trabajador
y a veces cuchillo sólo,
sólo por amor, solo por amor.
(Transcripción propia a partir del poema y del audio de la canción, a falta de fuente escrita; la puntuación y ortografía son estimadas).
No, no hay cárcel para el hombre.
No podrán atarme, no.
Este mundo de cadenas
me es pequeño y exterior.
¿Quién encierra una sonrisa?
¿Quién amuralla una voz?
No, no hay cárcel para el hombre.
No podrán atarme, no.
Porque dentro de la triste
guirnalda del eslabón,
del sabor a carcelero
constante y a paredón,
y a precipicio en acecho,
alto, alegre, libre soy.
Alto, alegre, libre, libre,
sólo por amor.
A lo lejos tú, más sola
que la muerte, la una y yo.
A lo lejos tú, sintiendo
en tus brazos mi prisión,
en tus brazos donde late
la libertad de los dos.
Libre soy. Siénteme libre.
Sólo por amor.
No, no hay cárcel para el hombre.
No podrán atarme, no.
Este mundo de cadenas
me es pequeño y exterior.
¿Quién encierra una sonrisa?
¿Quién amuralla una voz?
No, no hay cárcel para el hombre.
No podrán atarme, no.
Esta versión supone una musicalización similar del poema de Miguel Hernández. El autor El autor utiliza todas las estrofas, menos la cuarta, para componer la canción; no obstante toma algunas estrofas completas, como la quinta ( «…Porque dentro de la triste/guirnalda del eslabón,/del sabor a carcelero/constante y a paredón,/y a precipicio en acecho,/alto, alegre, libre soy./Alto, alegre, libre, libre,/sólo por amor…») y los versos concretos del resto (por ejemplo de la segunda: «…Por amor, vida, abatido,/pájaro sin remisión,/sólo por amor odiado,/sólo por amor…»).