Marinero en tierra
Traje mío, traje mío,
nunca te podré vestir
que al mar no me dejan ir.
Traje mío, traje mío,
nunca te podré vestir
que al mar no me dejan ir.
Nunca veré la ciudad
con mi traje marinero
colgado está en el ropero
no me lo dejan probar.
Mi madre me lo ha guardado
para que no vaya al mar
Marinero, yo quiero ser marinero,
sentirme gaviota para volar y volar.
Marinero, si yo nací marinero,
¿por qué me tenéis aquí,
si este aquí yo no lo quiero?
Si mi voz muriera en tierra,
llevadla al nivel del mar
y enterradla en la ribera
y enterradla en la ribera
y nombradla capitana
de un blanco bajel de guerra.
¡Con mi voz condecorada
con la insignia marinera:
sobre el corazón un ancla,
y sobre el ancla una estrella,
y sobre la estrella el viento,
y sobre el viento la vela!
Marinero, yo quiero ser marinero,
sentirme gaviota para volar y volar.
Marinero, si yo nací marinero,
¿por qué me tenéis aquí,
si este aquí yo no lo quiero?
Marinero, yo quiero ser marinero,
sentirme gaviota para volar y volar.
Marinero, si yo nací marinero,
¿por qué me tenéis aquí
si este aquí yo no lo quiero?
Marinero, yo quiero ser marinero,
sentirme gaviota para volar y volar.
Marinero, si yo nací marinero,
¿por qué me tenéis aquí
si este aquí yo no lo quiero?
Marinero, yo quiero ser marinero,
sentirme gaviota para volar y volar.
Marinero, si yo nací marinero,
¿por qué me tenéis aquí
si este aquí yo no lo quiero?
(Transcripción propia a partir del audio y el poema original; la puntuación y ortografía son estimadas).
Detalles discográficos
Poema relacionado
Comentarios
Hubo dos musicalizaciones anteriores a 1975, por eso no recogidas en esta base de datos: Guillermina Motta i Cardona (single, 1969) y Los lobos (Vientos del pueblo, 1972).
La canción está precedida por la tercera parte del poema “Ilusión” y utiliza de estribillo la primera estrofa del poema “Si yo nací campesino”, alterada parcialmente.