Cantar del alma que se huelga de conocer a Dios por fe

Juan de la Cruz

Qué bien sé yo la fonte que mana y corre,

aunque es de noche.

 

1.

 

Aquella eterna fonte está escondida,

que bien sé yo do tiene su manida,

aunque es de noche.

 

2.

 

Su origen no lo sé, pues no le tiene,

mas sé que todo origen della viene,

aunque es de noche.

 

3.

 

Sé que no puede ser cosa tan bella,

y que cielos y tierra beben della,

aunque es de noche.

 

4.

 

Bien sé que suelo en ella no se halla,

y que ninguno puede vadealla,

aunque es de noche.

 

5.

 

Su claridad nunca es oscurecida,

y sé que toda luz de ella es venida,

aunque es de noche.

 

6.

 

Sé ser tan caudalosos sus corrientes,

que infiernos, cielos riegan y las gentes,

aunque es de noche.

 

7.

 

El corriente que nace de esta fuente

bien sé que es tan capaz y omnipotente,

aunque es de noche.

 

8.

 

El corriente que de estas dos procede

sé que ninguna de ellas le precede

aunque es de noche.

 

9.

Aquesta eterna fonte está escondida

en este vivo pan por darnos vida,

aunque es de noche.

 

10.

 

Aquí se está llamando a las criaturas,

y de esta agua se hartan, aunque a escuras,

porque es de noche.

 

11.

 

Aquesta viva fuente que deseo,

en este pan de vida yo la veo,

aunque es de noche.

Autor

Movimiento: Renacimiento

Poemario

Año de publicación original: 1630
Publicación/Edición original: Manuscrito de Jaén (Cántico B).
Edición utilizada: Biblioteca Cervantes Virtual