Oda a Walt Whitman (Fragmento) – Miguel Poveda

Oda a Walt Whitman (Fragmento) – Miguel Poveda

Título
Oda a Walt Whitman (Fragmento)
Intérprete
Miguel Poveda
Nacionalidad
España
Álbum
Enlorquecido
Tipo
Long Play (LP)
Año
2018
Discográfica
Concert Music Entertainment
Género
Folk, country y otras músicas tradicionales del mundo y Flamenco
Relación con el poema
Musicalización similar
Letra

Por eso no levanto mi voz, viejo Walt Whitman,

contra el niño que escribe

nombre de niña en su almohada;

ni contra el muchacho que se viste de novia

en la oscuridad del ropero;

ni contra los solitarios de los casinos

que beben con asco el agua de la prostitución;

ni contra los hombres de mirada verde

que aman al hombre y queman sus labios en silencio.

Pero sí, pero sí, contra vosotros, maricas, maricas de las ciudades

de carne tumefacta y pensamiento inmundo.

Madres de lodo. Arpías. Enemigos sin sueño

del amor, del amor,

del amor que reparte,

que reparte coronas de alegría,

del amor, que del amor,

del amor que reparte,

que reparte coronas de alegría,

que del amor, del amor, que del amor

del amor que reparte, que reparte coronas de alegría,

que reparte coronas de alegría,

que reparte coronas de alegría.

 

 

(Transcripción propia a partir del audio a falta de fuente escrita; la puntuación y ortografía son estimadas).

Comentarios

Musicalización de la estrofa 17 del poema, omitiendo todo lo demás.



Suscríbete a nuestro boletín informativo