Verde que te quiero verde – Manuel Carrasco

Verde que te quiero verde – Manuel Carrasco

Título
Verde que te quiero verde
Intérprete
Manuel Carrasco
Nacionalidad
España
Álbum
Esa rumbita güena
Tipo
Long Play (LP)
Año
2004
Discográfica
Universal Music Spain S.L.
Género
Flamenco
Relación con el poema
Musicalización similar
Letra

Yo te quiero verde.
¡Sí, sí!
Yo te quiero verde.
¡Ay, ay, ay!
Yo te quiero verde.

 

Verde que te quiero verde.
Verde viento. Verdes ramas.
El barco sobre la mar.
El caballo en la montaña.
¡Verde!
Yo te quiero verde.
¡Ay! ¡Sí, sí!
Yo te quiero verde.
¡Ay, ay, ay!
Yo te quiero verde.

 

Con la sombra en la cintura,
ella sueña en la baranda,
verdes ojos, negro pelo,
su cuerpo de fría plata.
¡Verde!
Yo te quiero verde.
¡Ay! ¡Sí, sí!
Yo te quiero verde.
¡Ay, ay, ay!
Yo te quiero verde.

 

Compadre, quiero cambiar
mi caballo por tu casa,
mi montura por tu espejo,
mi cuchillo por tu manta.
¡Verde!
Yo te quiero verde.
¡Ay! ¡Sí, sí!
Yo te quiero verde.
¡Ay, ay, ay!
Yo te quiero verde.

 

Compadre, vengo sangrando,
desde los puertos de Cabra.
Y si yo fuera mocito,
yo este trato lo cerraba.
¡Verde!
Yo te quiero verde.
¡Ay! ¡Sí, sí!
Yo te quiero verde.
¡Ay, ay, ay!
Yo te quiero verde.

 

Compadre, quiero morir
decentemente en mi cama.
De acero, si puede ser,
con las sábanas de holanda.
¡Verde!
Yo te quiero verde.
¡Sí, sí!
Yo te quiero verde.
¡Ay, ay, ay!
Yo te quiero verde.

 

¡Compadre! ¿Dónde está, dime?
¿Dónde está esa niña amarga?
¡Cuántas veces la esperé!
¡Cuántas veces la esperaba!
¡Verde!
Yo te quiero verde.
¡Ay! ¡Sí, sí!
Yo te quiero verde.
¡Ay, ay, ay!
Yo te quiero verde.

 

Verde que te quiero verde.
Verde viento. Verdes ramas.
El barco sobre la mar.
El caballo en la montaña.
¡Verde!
Yo te quiero verde.
¡Ay! ¡Sí, sí!
Yo te quiero verde.
¡Ay, ay, ay!
Yo te quiero verde.
[Repite los últimos versos varias veces]

 

(Transcripción propia a partir del audio; a falta de fuente escrita, la puntualización y ortografía son estimadas)

Comentarios

La canción parte de la versión que hizo Manzanita en 1978, si bien copia casi literalmente la letra de la versión de Mazanita y Ketama para la película documental Flamenco (1995), de Carlos Saura.



Suscríbete a nuestro boletín informativo