Gacela del amor imprevisto

Mayte Martín

Nadie comprendía el perfume

de la oscura magnolia de tu vientre.

Nadie sabía que martirizabas

un colibrí de amor entre los dientes.

 

 

Mil caballitos persas se dormían

en la plaza con luna de tu frente,

mientras que yo enlazaba cuatro noches

tu cintura enemiga de la nieve.

 

 

Entre yeso y jazmines, tu mirada

era un pálido ramo de simientes.

Yo busqué  por mi pecho para darte

las letras de marfil que dicen “siempre.

 

 

Siempre, siempre”, jardín de mi agonía,

tu cuerpo fugitivo para siempre,

la sangre de tus venas en tu boca,

mi boca ya sin luz para mi muerte.

 

 

Siempre, siempre”, jardín de mi agonía,

tu cuerpo fugitivo para siempre,

la sangre de tus venas en tu boca,

mi boca ya sin luz para mi muerte.

 

 

Siempre, siempre”, jardín de mi agonía,

tu cuerpo fugitivo para siempre,

la sangre de tus venas en tu boca,

mi boca ya sin luz para mi muerte.

 

 

(Transcripción propia a partir del audio a falta de fuente escrita; la puntuación y ortografía son estimadas).

Intérprete

Nacionalidad: España

Detalles discográficos

Tipo: Álbum
Título del álbum: Tempo Rubato
Año: 2018
Discográfica: Satélite K

Comentarios

Hubo una musicalización en portugués anterior a 1975, por ambas razones no está recogida en esta base de datos: Dário De Barros (Canta Ary Dos Santos, António Gedeão, Bertolt Brechet, Garcia Lorca, 1973).

La misma Mayte Martín realizó una musicalización idéntica a esta en 2008 pero con acompañamiento de piano.

Se pueden apreciar pequeñas variaciones en los versos 11, 15 y 16. En el primero las palabras centrales del verso “para darte” se colocan al final de este, y en los otros dos se cambian de lugar ocupando el sitio de la otra las expresiones “mi boca” del verso 15 por “tu boca” del verso 16. La última estrofa del poema se repite dos veces al final de la canción.

Escucha la canción