La juventud – Jarcha

La juventud – Jarcha

Título
La juventud
Intérprete
Jarcha
Nacionalidad
España
Álbum
Nuestra Andalucía
Tipo
Long Play (LP)
Año
1974
Discográfica
Novola
Género
Folk, country y otras músicas tradicionales del mundo
Relación con el poema
Musicalización similar
Letra

Sangre que no se desborda,

juventud que no se atreve,

ni es sangre, ni es juventud,

ni relucen, ni florecen.

Cuerpos que nacen vencidos,

vencidos y grises mueren:

vienen con la edad de un siglo,

y son viejos cuando vienen.

 

La juventud siempre arrastra,

la juventud siempre vence,

y la salvación de España

de su juventud depende. [Estrofa x 2]

 

Cuerpos que nacen vencidos,

vencidos y grises mueren:

vienen con la edad de un siglo,

y son viejos cuando vienen.

 

La juventud siempre arrastra,

la juventud siempre vence,

y la salvación de España

de su juventud depende.

 

Sangre que no se desborda,

juventud que no se atreve,

ni es sangre, ni es juventud,

ni relucen, ni florecen.

 

Cuerpos que nacen vencidos,

vencidos y grises mueren:

vienen con la edad de un siglo,

y son viejos cuando vienen.

 

La juventud siempre arrastra,

la juventud siempre vence,

y la salvación de España

de su juventud depende. [Estrofa x 2]

 

(Transcripción propia a partir del audio y el poema original de Miguel Hernández; la puntuación y ortografía son estimadas)

Comentarios

La versión de Jarcha, de entre los muchos versos del poema, selecciona solamente unos pocos, cambiando el sentido original del poema. En el contexto de defensa antifascista de la II República, Miguel Hernández hacía una llamada a que la juventud cogiera las armas (que «alzara su gallardía», «contra los defenestrados / que apropiarse España quieren») y reivindicaba con orgullo morir por la causa («y si resuena mi hora / antes de los doce meses, / los cumpliré bajo tierra»). Jarcha, en cambio, entresaca unos versos que, sin su contexto, se convierten en un alegato antibélico («Sangre que no se desborda») y expone los horrores de la guerra sobre la juventud («vienen con la edad de un siglo / y son viejos cuando vienen»).



Suscríbete a nuestro boletín informativo